jueves, agosto 23, 2007

日本の形ーはし

Jeje, este es buenísimo también.



A ver si puedo hacer un pequeño transcript del vídeo:

刺す、挟む、切る、混ぜる。そんな便利な食器。ナイフでも、フォークでもありません。箸です。日本での食事には必ず箸が使われます。この真っ直ぐな棒が「箸」です。片方の手で2本使います。素材は様々です。伝統的な竹製、鮮やかなプラスチック製、動物の骨でできた高級なものもあります。中でも、割り箸と呼ばれる木製橋の箸は、ほとんどの飲食店でサービスされます。使う時に割ります。

<基本の割り方>

「一」細い方を下にして垂直に上からの5分の3の部分を両手で持ちます。
「二」指先に力を入れ、左右に引きます。

左右に均等力を入れましょう。どちらかが力が片寄ると、真っ直ぐに割れません。注意:割り箸を割る時は必ず脇を閉めましょう。脇が開いていると、ひじが当たって、思わぬ事故がある場合があります。上手に割れましたか。初めは誰でも初心者です。諦めずに頑張りましょう。

<上級編>

仕事人
オカマ割り
空手
ダイナマイト
とも割り
イツ・ア・スモール・ワールド

<持ち方>

これは「レギュラー」という持ち方です。慣れれば簡単ですが、片手で持つのは難しい方はナイフとフォークのように両手で使っても構いません:「国際スタイル」。

男性らしさをアピールしたいならこれ:「男持ち」。
日本らしさを楽しむ「富士山」。
ぜいたくな気分を味わいたら割らずに2膳で「大名」。
躍動感溢れる「フェニックス」。
「銀河」
「思いやり」
「初恋」

さあ、いかがでしたか。日本人には、箸使いな上手なお米人に好感を持つ傾向があります。上手に使いこなして日本人をおどらかせてあげましょう。

Traducción patatera:

Pinchar, coger, cortar, mezclar. Así de útil es. No es un cuchillo, ni un tenedor. Son los palillos (hashi), usados en toda comida japonesa. Este palito recto es un "hashi". Con una mano se cogen dos. Hay de muchos materiales: el tradicional de bambú, el llamativo de plástico, y también hay palillos de lujo hechos de huesos de animal. Entre ellos, el "waribashi" de madera se ofrece gratis en la mayoría de los sitios. Se divide en dos antes de usar.

Uso básico

1. Con la parte fina hacia abajo en vertical, coge los palillos con ambas manos por 3/5 desde arriba.
2. Haz fuerza con las puntas de los dedos y tira hacia los lados.

Hay que usar la misma fuerza en ambos lados: cuando se usa más en un lado que en otro, no se separarán limpiamente. Una nota: cuando separes los waribashi, recoge los brazos. Al no recogerlos, golpearás con los codos a alguien, o provocarás algún accidente no deseado.

Nivel avanzdo

Currante
Orgullo gay
Karate
Dinamita
Coleguitas
Pequeño mundo

Cómo sujetarlos

Este es el método "normal". Resulta fácil cuando te acostumbras, pero si cuesta con una sola mano no pasa nada si los coges como un cuchilo o tenedor: "estilo internacional".

La "forma macho" que muestra nuestra masculinidad.
El "monte Fuji" que disfruta de la cultura japonesa.
Si quieres saborear un momento de extravagancia, coge dos sin partir: "Daimyô" ("Señor feudal").
El "fénix" desbordante de vida.
Galaxia
Consideración
Primer amor

Bueno, qué te ha parecido. Los japoneses tienden a apreciar mejor a los americanos que saben usar bien los palillos. Aprende a usarlos bien, y sorprende a los japoneses de tu alrededor.

Tachán, tachán.

sábado, agosto 18, 2007

日本の形−謝罪

De Kirai. Una lista de los distintos tipos de reverencia según la situación. Las últimas son la caña xD.

martes, agosto 14, 2007

Harry Potter and the Deathly Hallows


Pues hoy que tengo día libre en el trabajo, y mañana es fiesta, me dije, ya era hora que escribíeramos algo en el blog. No es que no tenga qué contar, es que entre que te pones y no te pones y te aclaras sobre qué es más importante escribir, al final no escribes nada. Muy triste esto, el sindrome del blog en blanco...

Pensaba escribir mis impresiones sobre el último Harry Potter, pero no quería estropearle la sorpresa a nadie. De todas formas, ya ha pasado un tiempo, y yo ya no puedo contenerme, así que por favor procedan a cerrar los ojos y pasar a otro mensaje si no lo han leído. Todos tenemos un límite :).

SPOILERS a tutti plen, procedan con precaución:

Como ya he dicho a menudo, me parecía que este último libro sería toda una tarea para Rowling. Muchos cabos que atar, muchas historias dentro de historias. Y todas las posibilidades de que la burbuja se hiciera tan enorme que acabara por estallar. No obstante, quitémonos el sombrero, la autora ha salvado los obstáculos holgadamente. Hay quien opina que la introducción de las reliquias (los deathly hallows) ha sido demasiado repentino, y quizás redundante con la presencia de los horcruxes. A mí me parece que recoge muy limpiamente los pequeños dilemas de historias anteriores, y permite que haya un final plausible a pesar de la muerte de Dumbledore (todos nos preguntábamos como un adolescente aparentemente normal de 17 años iba a poder con Quien-tú-ya-sabes sin el apoyo de un mago extraordinario).

Otro aspecto que me gusta mucho del nuevo libro es que completa esa sana evolución hacia el punto intermedio de las suposiciones morales del libro. Al final, ni Voldemort era tan trascendentalmente malvado e invencible (realmente aún en sus últimos momentos no es más que Tom Riddle, un hombre arrogante sin escrúpulos), ni Dumbledore tan inmaculadamente sabio, bueno y desinteresado. Tampoco Snape es malo, pero, seamos realistas, tampoco definitiva e indiscutiblemente íntegro. Al final, los tres, a pesar de todo, resultan ser solo humanos. El mensaje, en mi opinión, y congruente con la imposibilidad de la deseada desaparición de las casas de Hogwarts en la conclusión, es que somos lo que elegimos ser, somos el resultado de nuestras elecciones pasadas, presentes y futuras.

Las muertes que vienen plagando los libros desde Orden del Fénix, bien, son necesarias, porque al fin y al cabo hablamos de una guerra con todas sus consecuencias. Aún así, creo que me costará superar la muerte de Fred. Vale, y la de Tonks y Lupin, pero es que ah, qué ausencia será la de la mitad del equipo de los Weasley Wizarding Wheezes y la de los deliciosos ratos que nos han hecho pasar.

Mi única "pega", el épilogo. Es terriblemente incompleto. Supongo que a todos los aficionados a los fanfics románticos estarán encantados de ver a las dos parejitas felizmente casados en el futuro. No digo que también resulte satisfactorio ver la evolución de sus romances adolescentes, pero me gustaría saber cómo se ganan la vida los tres, qué ha pasado con Luna Lovegood, cómo ha cambiado el mundo mágico. Detalles como estos han sido revelados por la autora en una entrevista, en la que dice que el épilogo era originalmente mucho más revelador, pero que no funcionaba en su opinión, y se quedó con esta sucinta versión. Mi propia conclusión es que concuerda con el mensaje del sano punto medio. A pesar de lo trágico de todo lo sucedido, así es el mundo, y realmente no cambiara esencialmente la naturaleza humana y el mundo que la creó. El mensaje final parece ser, simple y llanamente, que la vida sigue.

La ilustración que precede a estas líneas proviene de la página de una brillante ilustradora no oficial de Harry Potter. Sus dibujos reflejan mejor que ningunos mi propia imágen mental de los libros. La dirección, por si quisiérais ver algunas más, es: http://www.artdungeon.net/

Y con eso y un bizcocho...